Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
Terms added by users
Select a language
Dutch
English
Estonian
French
German
Russian
14.04.2006
<<
|
>>
1
23:44:54
eng-rus
logist.
high cube reefer container
рефрижераторный контейнер повышенной вместимости
felog
2
22:55:23
eng-rus
gen.
vividly
наглядно
sinoslav
3
22:04:18
eng-rus
biol.
magnocellular
крупноклеточный
Conservator
4
21:45:26
eng-rus
energ.ind.
EROEI
энергетическая рентабельность
(Energy Return on Energy Invested)
Анатолий Д
5
20:58:48
rus-fre
hist.
Чингиз Хан
Gengis Khan
Iricha
6
20:45:09
rus-fre
low
наложить в штаны
chier dans son froc
marimarina
7
20:39:52
rus-fre
fig.
наложить в штаны
от страха
avoir les jetons
marimarina
8
20:34:17
rus-fre
fig.
быть с похмелья
avoir la tête dans le pâté
marimarina
9
20:30:57
rus-fre
fig.
не выспаться
avoir la tête dans le cul
marimarina
10
20:28:03
rus-fre
fig.
то-то будет шума
cela va faire du bruit dans Landerneau
marimarina
11
20:18:39
rus-fre
fig.
давным-давно
ça fait des lustres
marimarina
12
20:17:19
eng-rus
med.
basal forebrain
базальные отделы переднего мозга
Conservator
13
20:16:18
eng-rus
chem.
reach-through conductivity
сквозная проводимость
Alien
14
20:13:26
rus-fre
fig.
стать жить лучше
mettre du beurre dans les épinards
marimarina
15
20:07:30
rus-fre
fig.
ударить локтевой нерв
frapper le petit juif
marimarina
16
20:05:49
rus-fre
fig.
удариться локтевым нервом
se cogner le petit juif
marimarina
17
19:48:01
eng-rus
gen.
quinquestriatus toxin
яд скорпиона
scherfas
18
17:59:23
rus-fre
fig.
играть по-честному
jouer franc jeu
marimarina
19
17:54:30
rus-fre
fig.
дурачить
faire un jeu de dupes
marimarina
20
17:34:29
eng-rus
law, ADR
acquisition order
заявка на приобретение
Yan Mazor
21
17:33:19
rus-fre
fig.
ломать комедию
jouer la comédie
marimarina
22
17:25:11
eng-rus
product.
production space
площадь производства
(total production space)
millatce
23
17:23:28
rus-dut
gen.
Пасхальный заяц
paashaas
Krijndel
24
17:22:16
eng-rus
busin.
ownership
соучастие
(Неологизм, используемый международными организациями.)
Alexander Oshis
25
17:19:15
rus-dut
gen.
яичко
eitje
Krijndel
26
17:06:35
eng-rus
tat.
sabantuy
сабантуй
(sowing celebration at turkic nations. generalized meaning – celebration, celebration meal)
millatce
27
17:02:18
eng-rus
gen.
naughty child
шкода
(more informal than шалун)
millatce
28
16:54:40
rus-est
gen.
аннотация
kokkuvõte
platon
29
16:53:30
rus-est
gen.
резюме
kokkuvõte
platon
30
16:48:52
eng-rus
mil.
recorder
секретарь, секретарь по вопросам делопроизводства
(централизованной комиссии с присвоения воинских званий)
Ingvar
31
16:47:56
eng-rus
tech.
tinting coating
тонировка
(тонирующее покрытие)
millatce
32
16:44:04
rus-ger
account.
Отложенные налоговые активы
Gestundete Steueraktiva
Katyushka
33
16:39:36
eng-rus
gen.
ciment
цемент
Pavel_Shell
34
16:34:13
rus-fre
busin.
отчёт о командировке
rapport d'étonnement
(с упором на новшества и необычные аспекты работы конкурирующей фирмы)
greenadine
35
16:17:01
eng-rus
tech.
tint coating
тонировка
(tinted coating)
millatce
36
16:15:45
eng-rus
tech.
tint coating
тонирующее покрытие
(тонировка)
millatce
37
16:02:56
rus-fre
energ.ind.
ветроэлектрическая установка
éolienne
marimarina
38
15:56:24
rus-fre
abbr.
Международный уголовный суд
CPI
la Cour pénale internationale
(в Гааге)
marimarina
39
15:43:37
rus-fre
fr.
франкоговорящая Африка
Françafrique
(африканские страны - бывшие французские колонии)
marimarina
40
15:34:35
eng-rus
law
Matching Offer
Равнозначное предложение
(термин в договорах)
Boitsov
41
15:18:03
eng-rus
gen.
communal services reform
реформа ЖКХ
суслик
42
15:15:46
eng-rus
geogr.
West Bank and Gaza
Западный берег и сектор Газа
Pib 03
43
15:13:29
eng-rus
gen.
lay flowers
возложить цветы
суслик
44
15:01:49
eng-rus
law
statutory
предусмотренный законодательством
(AD)
Leonid Dzhepko
45
14:56:58
eng-rus
law
immediately available funds
средства, незамедлительно доступные для распоряжения
Kovrigin
46
14:50:20
rus-fre
gen.
последовать
être au rendez-vous
greenadine
47
14:47:48
rus-fre
gen.
подоспеть
être au rendez-vous
greenadine
48
14:41:21
eng-rus
law
cancel obligations
отказаться от исполнения обязательств
Leonid Dzhepko
49
14:26:58
eng-rus
foreig.aff.
UNDAF
Рамочная программа ООН по оказанию помощи в целях развития
(ЮНДАФ)
starkside
50
12:53:57
rus-fre
polygr.
заготовка
pose
boulloud
51
12:51:22
rus-fre
polygr.
сталкиватель
rangeur
boulloud
52
12:39:42
eng-rus
law
cross default
перекрёстное неисполнение обязательств
Leonid Dzhepko
53
12:26:15
eng-rus
gen.
be sympathetic
относиться с пониманием
Alexander Demidov
54
12:06:03
eng-rus
gen.
UN House
Представительство ООН
starkside
55
12:01:29
rus-ger
gen.
соразмерно со временем
zeitanteilig
kazak123
56
11:56:49
rus-ger
law
годовые амортизационные отчисления
Jahresabschreibung
kazak123
57
11:52:35
eng-rus
gen.
overnight
за один день
Alexander Demidov
57 entries
<<
|
>>
Get short URL